Ingrêis or Engrish is the version in English of the idiom faladed per Brazilians nos Staites, his origin commence in Pizzaria's school quand the people no sab fallar, but fallam how this same. It is one pouk difficult of understand, but difficult of speacking, but quand the person acostumate ficka easy. Algums people of Véio de casa in América can train your articles in Engrish, but a big maioria escriving em Ingrês mesmo e spika in English of United States of America.
No esqueeze that the R in Engrish is pronuncied igual ao R of the interior of São Paulo. (Obs: The soultack of Rio de Janeiro can only speak Frenche, pour this cariocas no speak very well)
Fãqui iul moda fãquim chíti! Nun révi tu ispíqui it raiti! Diãst Comuniquêishon others person laiqui ai'mi duingui rir! CHOCOLATE!
Too little too late é igual a: Dois litros de leite
ReplyDelete